“老克勒”原意是指大顆的寶石,后來漸漸成為對某一類人的專稱。
英文中的“Carat”一詞就是鉆石的重量單位,一個克拉等于200毫克。
在老上海,3克拉以上的鉆石是非常罕見和昂貴的。
所以每當珠寶店里能見到這樣“好貨色”,店里的老師傅就會一翹大拇指,說:“這個老克勒”。
后來,這個詞就專門用來比喻舊上海較早接受西方文化的一部分人群,這部分人生活會比較西化、受過非常良好的教育,他們通常在外國人的公司里謀得一份體面的工作。他們賺得多,因此衣著講究,在休閑生活和文化上面也有更多的追求。
擴展資料:
木心對老克勒的講究作了更入木三分的描寫:
上海人能一眼看出你的西裝是哪條路上出品的,甚至斷定是哪家店做的。
傭仆替你掛大衣上裝時,習慣性地一瞥商標牌子,凡高等洋服店,都用絲線手繡出閣下的中英文姓名,縫貼在內襟左胸袋上沿。 襯衫、手帕也都特制繡名。襯衫現熨現穿,才夠挺括活翻。
領帶卸下就用夾板整形。衣架和鞋楦按照實況定做。穿鞋先拿鞋拔,不論長襪短襪,必以松緊帶箍好吊好,如果被看到襪皺了,“此人太沒出息”。
夏季穿黑皮鞋是貽笑大方的,全是白皮鞋的市面。黃皮和合色的――春秋,黑皮與麂皮的――冬季。
問題一:上海人說的「老克勒」是什么意思? “老克勒”么是有良好教養皋品味額老先生,年輕額辰光是“小開”呀。 Jazz么是必聽額 問題二:上海話的\”老克勒\”是什么意思? 1、克勒就是Color,是以前的公子哥兒,見過世面,到老了,就是老克勒。
舊上海稱資本家的兒子為“小開”,老克勒以前就是小開。
2、洋涇浜英語,取意class,指老上海有層次、會享受的上流紳士。舊上海稱有錢人家的兒子為“小開”,“小開”老了就稱“老克勒”。 3、克勒,英文CLASS是一個外來詞(英文口語:優越,出名;風度)。老克勒是指老上海有層次會享受的上流紳士。
問題三:上海誨老克勒是什么意思 1、克勒就是Color,是以前的公子哥兒,見過世面,到老了,就是老克勒。舊上海稱資本家的兒子為“小開”,老克勒以前就是小開。 2、洋涇浜英語,取意class,指老上海有層次、會享受的上流紳士。
舊上海稱有錢人家的兒子為“小開”,“小開”老了就稱“老克勒”。 3、克勒,英文CLASS是一個外來詞(英文口語:優越,出名;風度)。老克勒是指老上海有層次會享受的上流紳士。
上海灘的老克勒 還記得舊上海時,生活著一群人,人們稱他們為老克勒,小時候的我一直不明白是什么意思.隨著年齡的增長,我終于了解到老克勒的含義,也被老克勒們的生活所吸引。 “老克勒”中的“克勒”是外來語,是“Color”彩色的意思音譯過來解釋的,也有Class作等級、階級解釋的。所以就有了老克勒一詞的由來。
舊上海的老克勒,他們是**受到西方文化的沖擊的一群人,也**吸收結合的西方文化的,那時的他們土洋結合,形成了一定時期的海派文化。 老克勒的生活是悠閑的,雅致的。舉手投足間流露出貴族的氣息。
他們有著寬敞的洋房和漂亮的花園,可以隨意的駕駛著小汽車在上海穿梭,他們瘋狂的熱愛西方的爵士樂,狂熱的收集爵士樂的老唱片。他們走路筆直、穿花格子的襯衫、衣服一定要送到洗染店去洗、褲子上的兩條熨線是一定要有的、皮鞋一絲不茍擦得非常亮。他們再窮,也會保持一種紳士的風度和生活狀態,在想象的空間里,消費西方文化。 老克勒們有著自己的朋友圈子,彼此有著共同的品位,信仰,愛好。
平常老克勒們聚在一起,就在洋房里舉辦舞會。人們喝著濃郁香醇的咖啡,海闊天空的閑聊。或聽著悠揚的爵士樂,翩翩起舞。在屋內輕柔舞動的人們,那一刻,舊上海的浮華逼真呈現。
現在的上海,已經是煥然一新,蓬勃發展的國際化都市,依然還有不少老克勒的存在.然而作為舊上海殖民文化的**一代。老克勒們猶如**的貴族,逐漸淡出在現代化上海的舞臺,而這些沒落貴族的后裔們,也絕大多數都已經趨向平民化了,舊上海的老克勒們將被如今興起的白領,小資們所取代。 這些白領,小資有著豐富的物質享受,有著不菲的收入。
白天在辦公室里工作,晚上他們沉醉在酒吧迷離的燈光下,聽著懷舊的歌曲,喝著小杯的洋酒,嘆息懷念以往的時光。雖然他們的生活方式也越來越靠近當時的老克勒,但也僅僅是圍繞在老克勒的周圍。而遠沒有掌握住老克勒的那份神韻和信念。
他們,僅僅是 一種小資情調. 回想舊上海,人們往往會想到,千奇百怪的大世界,燈紅酒綠的百樂門,紙醉金迷的十里洋場,以及熱鬧歡騰的跑馬場,可曾記得否,上海灘的老克勒們? 問題四:什么是老克勒? ?? 老克勒這個詞是地地道道的上海話,來自于洋徑浜英語Color或Class,原指上海過著紙醉金迷的彩色生活的一些大資本家的后代。但是說到老克勒,上海人總有那么點興奮,畢竟認識一個老克勒在某種意義上是種老扎隊形額事體(倍兒有面子),而每個上海人心中的老克勒的樣子也不盡相同,在我的心中:?? 他們曾就讀于圣約翰大學,不一定要出國留學,但是身上一定留下了西方文化地痕跡,張口就能開english,說話洋腔洋調;他們祖上不一定是貴族世家,但是家境一定是很好的,從小在衡山路上或是茂名路上的小洋房里長大,長大了別人看到他必定脫帽行禮稱其為某某先生,平時為人低調,謙和,有涵養和風度,走路不慌不忙不急不躁,說話不緊不慢不溫不火,待人不卑不亢不親不疏,或戴一副金絲邊眼鏡,或著一件當時流行的西裝吊帶,全身上下服飾一定質地精良、但款式卻不一定時尚,你乍一看是無法分辨出他的年齡的,也許只有坐下慢慢和他交談后才能感受到他談吐中的氣質,和舉止間那種從容和優雅。?? 老克勒們一般早上7點前起床,拿本散文或者詩集就著綠茶細細品味,或中或洋,亦古亦今,反正紳士做派肯定是極深的。他不一定學貫中西,滿腹經綸,也不一定要成為Gold Noble,但是老克勒出門打扮一定精細到家,頭發梳理地一絲不亂,皮鞋擦拭地一塵不染,下午會在咖啡吧里坐上半天,喝著現磨的進口咖啡,吧臺上的膠木唱片咿咿呀呀放著當紅歌星如周旋,李香蘭的成名金曲,喝完**一杯咖啡,夜幕也悄然降臨,伴著“夜來香,夜來香……”的陣陣歌聲,他們也自然而然來到了下一個目的地,淮海路(霞飛路)和南京路(大馬路)上像仙樂斯和大都會之類的舞廳一定會有他們的身影,可是靜安寺那邊廂的百樂門一定集中了最多的老克勒們,因為那里有最紅的 *** 和**的爵士樂隊,當然包括***的舞步!看著老克勒們跳舞**是種享受,無論是恰恰還是倫巴,他們都得心應手,就算當時俗稱的彈簧舞,他們也同樣熱力四射,不難想象他們無論坐還是行,永遠能保持著身體筆挺和動作的瀟灑,當然包括他們的舞姿。
?? 現如今全**流行的是小資情調,或者是那些所謂的波波族們,但是無論是小布爾喬亞們或是小波西米亞們都到達不了老克勒的那種境界,或者說現在他們正朝著這方向努力著。我承認我心中有那么點小資情調的百科,也有波西米亞那種流浪放縱的情懷,可是我知道我一輩子都作不成老克勒!或許現在已經沒有老克勒了,真不知道是喜悅還是悲哀呢??? 問題五:老克勒是什么意思 對“老克勒”這個詞,多數上海人場不會陌生,但如果不是幾天前在新落成的靜安區“國際麗都城”里遇到一群半個世紀前就在這里居住過的老人,恐怕到今天也不會知道這個詞的真正含義:為了讓老人們有回家的感覺,業主特地給他們辦了一個聚會,老友重逢的喜悅很快在空氣中彌散開來,直到記者們的出現。 作為當中的一員,我起初不是很明白老人們的拘謹,直到活動召集人、作家程乃珊講起“老克勒”們曾經遭遇的尷尬:在很多人眼里,他們就是成天泡在咖啡館里、出入時尚消費場所并且深諳新舊上海時尚潮流的有錢有閑一族,正是因為這樣的誤解,有些人就遇到過這樣的采訪―――有記者一見面就問“你們平時煮咖啡是怎么煮的?”“你們家的客廳有多大?”;而有的**則把一個老克勒的**描寫成“早上一出門就去買上一套價值4000多元的西裝”,然后“又跑去新天地喝咖啡”,這些與他們真實生活截然不同的描述。
正是因為曾經遭遇過的這些尷尬的采訪,讓他們開始“害怕”被采訪。 原來,“老克勒”被誤解了。于是,參加這次聚會的意義,于我,便是努力靠近他們真實的一面: 一位畢業于圣約翰大學的老伯伯說,盡管很多人認為“老克勒”是英文“COLOUR”的譯音,意指生活得豐富多采的一群人,但他們自己更傾向于“CLASS”這個詞,意指一種格調,也就是他們一直引以為豪的“紳士精神”和“淑女風度”;在座的很多老克勒也紛紛表示,他們很少有人去過新天地泡吧、或是到STARBUK喝咖啡。 比起這些時髦舉動,他們更懷舊些,但方式并不陳舊:他們經常會和老同學見面聊天,或是唱唱過去的老歌,其中很多歌至今也很受年輕人的親睞,比如貓王;一位畢業于圣約翰大學的老校友回到上海,跪在學校舊址的草地上挖了一塊土,說是要帶回去給孩子們看看,讓他們記住自己的故土……當然,老克勒們并不想讓自己的“懷舊”走進時髦的誤區,他們覺得不應該像收集蝴蝶標本一樣懷舊,就像現在很多把老上海庸俗化、物質化了的文藝作品,比如那些只知道用西裝旗袍、舞廳、跑馬場來“**”舊上海的電視劇。
他們說“懷舊”其實與時髦無關,也與金錢無關,他們舍不得的是那份蕩漾在心中的高尚情操。 問題六:老克勒的上海灘的老克勒 還記得舊上海時,生活著一群人,人們稱他們為老克勒,小時候的我一直不明白是什么意思.隨著年齡的增長,我終于了解到老克勒的含義,也被老克勒們的生活所吸引。老克勒的生活是悠閑的,雅致的。
舉手投足間流露出貴族的氣息。在上海灘。他們有著寬敞的洋。
她梳著一頭銀色短發,戴著單邊耳環,走路時頭高高揚起,背挺得很直。——在“小紅書”上看到她,服裝在變,場景在變,但以上特質無一變化。
好奇,于是想要了解: 36歲時,還在日本的她參演了巖井俊二執導的《燕尾蝶》。
54歲時,她卻打算做模特,她也確實成為了一名職業模特。 不知道為什么,一個不太準確的詞浮現在我的腦海里——“老克勒”。 “老克勒”,譯自英文中的“Carat”一詞,是鉆石的重量單位,一個克拉等于200毫克。在老上海,3克拉以上的鉆石是非常罕見和昂貴的。
所以每當珠寶店里能見到這樣“好貨色”,店里的老師傅就會一翹大拇指,說:“這個老克勒”。后來,這個詞就專門用來比喻舊上海較早接受西方文化的一部分人群,這部分人生活會比較西化、受過非常良好的教育,他們通常在外國人的公司里謀得一份體面的工作。他們賺得多,因此衣著講究,在休閑生活和文化上面也有更多的追求。
把她和“老克勒”關聯在一起,是覺得她也像鉆石一樣,歷經打磨而后光芒四溢吧!只是打磨她的是歲月,是隨性且不服輸的精氣神——“只要你愿意開始,任何時候都不晚”。 把她和“老克勒”關聯在一起,也可能是因為她是“馬姐在上海”。
上海話毛頭是嬰兒的意思。上海人的方言毛頭是指剛剛出生小嬰兒,還有喜歡叫毛毛頭,是一般人或者年紀稍微年長的人對幼小嬰兒的親切稱呼,有時隔壁鄰居或者同事,同學在某些場合路遇看到對方有懷抱嬰幼兒的都會親切打照呼,詢問小毛頭多大,是男是女等等。
上海方言及釋義
坍板為上海話說糟糕、不好的意思。
嘎三胡為上海話聊天的意思。戇大為上海話傻瓜,常被寫作港督,其實是英文gander的音譯,就是鵝的意思。
嗲上海話為親愛的。開司米是英文Kashmir的音譯,這個詞即克什米爾。
上海人叫羊絨叫開司米。老虎窗,根本就沒有老虎。上海人家的窗上哪來的老虎嘛。
這里的老虎是英文roof的音譯,即屋頂。屋頂上的窗就叫老虎窗。
老克勒,這個常用來形容有腔調上海老男人的詞。
門檻精,這里的門檻并不是指的進門的門檻,而是英文猴子monkey的音譯。門檻精,就是猴子精,猴子給人的印象很精明,猴子成精那還了得。所以用這個詞很形象。
1份行業解決方案
1份量身定制設計方案
1份量軟件專業測評報告
1對1專業指導
1年內免費技術維護
1年內顧問免費咨詢
1年內免費操作指導
1年內免費BUG修復
終身提供技術支持
軟件制作 app定制 小程序開發 技術百科 行業動態 常見問題 聯系我們
Copyright2019-2023廣西欽州君威網絡科技有限公司.備案號:桂ICP備2022007314號-1
聲明:君威科技所有內容均出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其描述。如有侵權,請聯系本站刪除。請謹慎參閱。本站不承擔由此引起的法律責任。網站地圖